Случай из студенческой жизни. За достоверность...
Случай из студенческой жизни. За достоверность ручаюсь ибо случилась сия хр#новина лично со мной, в бытность мою студентом факультета радиофизики БелГосУниверситета.
Предъистория: мы с Пузырем (на это прозвище отзывался мой заклятый друг и коллега по учебе, парте и пиву) в школе учили французский язык, а затем в Универе нам разные суръезные дяди сообщили, что групп французского языка нет, не было и не будет на факультете, а мы все будем шпрехать на немецком. "Радости" нашей не было предела...
Теперь собственно история:
Сидим с пузырем на немчуре проклятой страдаем от приступа похмелья и морды имеем
преотвратительные, я периодически обрубаюсь и на все происходящее вокруг реагирую с больши-и-и-м опозданием.
Немец же (личность всячески п%D@роватая, неприятная, а местами просто отвратительная) безжалостно пытает по поводу домашнего задания (какие-то степени сравнения какой то фигни типа наречий или еще чего...).
Просыпаюсь от толчка в бок.
- Пузырь, умница, разбудил - меня вызвали, и подсовывает мне учебник. Там написано Nach (по нем. - близко), Naher (по нем. еще ближе, причем над А нарисованы две точечки (это важно!!!)). Мне этот бред надо прочитать - я читаю и получается следующий диалог с немцем и Пузырем:
- Назовите степени сравнения Nach - НАХ (nach) - Дальше - НАХЕР!!! (Naher)
- Что-о-о???!!!
Все рыгочут аки кони. Чую сморозил что-то не то. Пузырь толкает меня под бок и сквозь хохот шепчет Вован, "а" с двумя точками читается после "H" как "E". Я с умным видом поворачиваюсь и заявляю (с бодуна я соображаю туго): - Ну значит НЕХЕР!!!... Занавес... До сих пор понемецки знаю только "фольксваген", "штангенциркуль" и "Гитлер капут!!!". WOLF