Несколько отрывков разговоров одесско-калифорнийских...
Несколько отрывков разговоров одесско-калифорнийских бабулек. Из американского языка знают не больше пары десятков слов, но все равно сильно переиначенных по-одесски... Зато пронесли свой родной говор сквозь десятки лет самой суровой эмиграции...
Еду в весьма далеком от Одессы Сан-Франциско в переполненном автобусе №38. Почти весь маршрут этого автобуса пролегает по бульвару Гири. Из-за обилия экс-одесситов его здесь называют Гирибасовской-стрит. И вот раздается на весь автобус родное, посконное, одесское:
- Что ви, место уступаю я: ВАМ же болит нога!
***
- Мне 75, но на меня горят глаза у 40-летних мужчин!
- Так за чем остановка? Вперод!
- НЕГДЕ!
***
- Ой, а ви знаете Цилю Исаковну с ее шлемазлом сыном Мишей: когда на Молдаванке вокруг него крутилось столько приличных еврейских девочек, он спутался с шиксой-парикмахершей?
- Ну?
- Так Циля увезла его сюда. Подальше от цорес - той шиксы.
- И что?
- Так он уже здесь надыбал мексиканскую шиксу! Маленькая, черная, как ворона, ни кожи, ни рожи – сплошная жопа. И Циля уже умоляет Мишу сделать визов Оксане – раз он такой поеханный на шиксах, то лучше своя, одесская. Да еще фигуристая, да при ноге!
- И что он сказал?
- Мама, идите в жопу вместе со своей Оксаной!
***
- О, Сара Марковна – чудесная женщина. Мы были с ней на Гавайях, и она пирнала в такие волны! Она тут близко, на Филлмора. Надо будет к ней зайти или позвонить...
- Не ходите и не звоните!
- Шо такое, она там больше не живет?
- Она уже нигде не живет.
***
- Моя Женечка по брачному объявлению вытащила этого шлемазла из Молдавии. Он не работает, только пьет и гуляет за ее счет. Ему – только РАДОСТИ, а ей – только ГОРЕ. Я ему об этом прямо сказала - так он, сволочь, мне ответил:
- Мама, в объявлении было написано: «Ищу мужчину, готового разделить со мной РАДОСТИ и ГОРЕ».
***
- Морнинг, Галина Васильна! А как ваш Петр Николаич?
- О, он сейчас СИНГАЕТ в евангелическом церковном хоре (to sing – петь, прим. А.).
- Так он же заслуженный артист Узбекской ССР, ему платят хоть какую копейку?
- Нет, просто СПЕНДАЕТ ТАЙМ (to spend time – проводить время - прим. А.).
***
Наконец, уже совсем свежее, вместо эпиграфа сюда напросился анекдот:
- А как там Изя?
- Изя – умер.
- А, умер-зуммер – лишь бы был здоров!...
В очереди в русском магазине.
- Ви слышали? Умер Боб Хоуп.
- Ой, какой ужас! Очень жаль. А кто это?
- О, великий американский хохмач!
- И сколько ему было лет?
- Сто.
- Ой, какой ужас! Не такой уж и старый мужчина - мог еще жить и жить!
Автор: Алик, фан Одессы