Рассказал(а):
Мартышка
Мартышка

Смотрел на ютубе клипы песни-хита из Нотр Дама про...

Смотрел на ютубе клипы песни-хита из Нотр Дама про Эсмеральду. Накопал на разных языках и с субтитрами. И что характерно - с оригинального французского, и на испанский, и на английский, и на итальянский, и на польский перевели одинаково и поют одно и то же - "отдам душу дьяволу, чтобы run my fingers through her hair (провести пальцами по ее волосам!)"
И только русский перевод порадовал "Я душу дьяволу отдам за НОЧЬ С ТОБОЙ!"
А фули там! Красть, так мильен, еб@ть, так королеву, а уж если отдавать душу дьяволу, то не за поглаживание волос на голове, а за ночь полноценной @бли!
Порадовало!

139/104
-2
-1
0
+1
+2
Смешные истории из жизни
Все истории, размещённые на сайте, принадлежат их авторам. Если вы нашли свою историю и желаете ее убрать - пишите.

Добавить комментарий